我的法文名字叫clémentine,
翻译过来叫细皮小柑橘~
我确实很爱吃橘子,爆~炸爱吃,也无比喜欢橘子的香气~
但是这个名字却让我觉得无比俗气,
这名字不是我自个儿起的,
那时在北京学法语,
外教问我说:“你马上要去法国了丫,有没有起法国名字丫?”
我说:“没,我只有个代号叫 ocean 而已。。。”
她注视了我好一会,随后就蹦出了“clémentine”这个名字。。。
我当时根本不知道这个词儿什么意思。。。她很耐心的给我写到小本本上~
后来,随着我法语知识不断提高,
我就开始郁闷来。。。
。。。我哪儿长得像橘子丫?
皮肤黄丫?还是人比较甜丫?我皮比较细伐吗?还是说我脸皮儿薄丫?。。。
来到法国后,语言班的老师们都叫我clémentine,
clémentine从此无比出名。。。
有一次,跟老师们一起聚餐的时候,
我同邻座的老师瞎侃,说我无比不喜欢这个名字,又长又傻,想让老师帮我想个新名字好来。。。
老师竟然非常严肃地问我说,“这个名字无比适合你,干嘛要换来?”
“在法国卖菜的才会叫这种名字吧?”
“当然不,这个名字很好听来,你留着波,一点不会俗气。。。”
好吧,只要它不是什么“菜花,土豆”之类的,
而且确保不是乡下人才会起的,我就欣然接受好来。。。
现在水果摊上全都是小橘子,
那叫一个诱人,一个可爱啊,
那么,clémentine的我怎么能不买clémentine来?
本帖包含图片:
翻译过来叫细皮小柑橘~
我确实很爱吃橘子,爆~炸爱吃,也无比喜欢橘子的香气~
但是这个名字却让我觉得无比俗气,
这名字不是我自个儿起的,
那时在北京学法语,
外教问我说:“你马上要去法国了丫,有没有起法国名字丫?”
我说:“没,我只有个代号叫 ocean 而已。。。”
她注视了我好一会,随后就蹦出了“clémentine”这个名字。。。
我当时根本不知道这个词儿什么意思。。。她很耐心的给我写到小本本上~
后来,随着我法语知识不断提高,
我就开始郁闷来。。。
。。。我哪儿长得像橘子丫?
皮肤黄丫?还是人比较甜丫?我皮比较细伐吗?还是说我脸皮儿薄丫?。。。
来到法国后,语言班的老师们都叫我clémentine,
clémentine从此无比出名。。。
有一次,跟老师们一起聚餐的时候,
我同邻座的老师瞎侃,说我无比不喜欢这个名字,又长又傻,想让老师帮我想个新名字好来。。。
老师竟然非常严肃地问我说,“这个名字无比适合你,干嘛要换来?”
“在法国卖菜的才会叫这种名字吧?”
“当然不,这个名字很好听来,你留着波,一点不会俗气。。。”
好吧,只要它不是什么“菜花,土豆”之类的,
而且确保不是乡下人才会起的,我就欣然接受好来。。。
现在水果摊上全都是小橘子,
那叫一个诱人,一个可爱啊,
那么,clémentine的我怎么能不买clémentine来?
本帖包含图片:

发表回复